Tekstiin

Henkilötietojen käsittely

Tämä verkkosivusto (jäljempänä "tämä sivusto") käyttää tekniikoita, kuten evästeitä ja tunnisteita, tämän asiakkaan käytön parantamiseksi, käyttöhistoriaan perustuvan mainonnan, tämän sivuston käyttöasteen ymmärtämiseksi jne. . Napsauttamalla "Hyväksyn" -painiketta tai tätä sivustoa hyväksyt evästeiden käytön yllä mainittuihin tarkoituksiin ja tietojen jakamiseksi kumppaneidemme ja urakoitsijoidemme kanssa.Henkilötietojen käsittelystäOta Ward Cultural Promotion Associationin tietosuojakäytäntöOle hyvä ja katso.

同意 す る

Suhdetoiminta / tiedotuslehti

Ota Wardin kulttuuritaiteen tiedotuslehti "ART bee HIVE" vol.10 + bee!


Myönnetty 2022. huhtikuuta 4

vol.10 kevätnumeroPDF

Ota Wardin kulttuuritaiteen tietopaperi "ART bee HIVE" on neljännesvuosittainen tiedotuslehti, joka sisältää tietoa paikallisesta kulttuurista ja taiteesta. Sen on julkaissut Ota Wardin kulttuuriedistysyhdistys syksystä 2019.
"BEE HIVE" tarkoittaa mehiläispesää.
Yhdessä avoimen rekrytoinnin keräämän seurakunnan reportterin "Mitsubachi Corps" kanssa keräämme taiteellista tietoa ja toimitamme sen kaikille!
Julkaisussa "+ mehiläinen!" Lähetämme tietoja, joita ei voitu esitellä paperille.

Taidehenkilö: Huonekalut ja työkalut Sisähistorian seuran puheenjohtaja / Rekisteröity aineellinen kulttuuriomaisuus Kazuko Koizumi, Showa Living Museumin johtaja + mehiläinen!

Shotengai x Art: Kuvakirjakauppa, jossa voit nauttia teestä "TEAL GREEN in Seed Village" + mehiläinen!

Tulevaisuuden huomio TAPAHTUMA + mehiläinen!

Taideihminen + mehiläinen!

Huonekaluja ei tunnusteta Japanissa kulttuuriomaisuuksiksi tai taideteoksiksi
"Kalustetyökalut Indoor History Societyn puheenjohtaja / Rekisteröity aineellinen kulttuuriomaisuus Showa Living Museum johtaja, Kazuko Koizumi"

Showa Living Museum, joka säilyttää ja avaa tavallisten ihmisten vuonna 26 rakennettuja taloja taloustavaroiden kanssa.Ohjaaja Kazuko Koizumi on myös Japania edustava japanilaisen huonekalusisustushistorian ja elämänhistorian tutkija, joka on Furniture and Tools Interior History Societyn puheenjohtaja.Sodan jälkeisen ajan myllerryksissä kohtaaminen Sendai-arkun kanssa johti japanilaisen huonekalututkimuksen polulle.

Ennen vanhaan jokainen alue valmisti ainutlaatuisia huonekaluja.

Kuulin, että perustit huonekalusuunnitteluyrityksen opiskeltuasi länsimaista maalausta Joshibi University of Art and Designissa.

"Se oli vuosi 34. Se on pieni yritys, jossa on vain kolme henkilöä, presidentti ja minä, ja minä suunnittelin sen. Tein myös kirjanpitoa ja suunnittelua. Tuolloin huonekalujen taso oli yleensä hyvin alhainen. Vaatteet Jopa rusketuksessa, Flash-rakenteeksi kutsutun puurungon molemmin puolin viilutetut huonekalut olivat suosittuja. Koska sodassa kaikki paloi eikä mitään jäänyt, kaikki on kunnossa laadusta riippumatta. Mietin, voisiko jotain tehdä."

Kerro meille kohtaamisestasi Sendai-arkkujen ja japanilaisten huonekalujen kanssa.

"Kävin tuolloin Japan Folk Crafts Museumissa * Komabassa. Olen käynyt Kansankäsityömuseossa silloin tällöin tytöstä asti. Hän puhui minulle syödessään riisinkeksejä. Kun menin töihin huonekaluista kuraattori kertoi minulle, että Sendai näyttää tekevän mielenkiintoisia huonekaluja.
Joten menin Sendaihin.Saavuin Sendaihin aamulla ja menin kadulle, jossa huonekaluliikkeet olivat rivissä, mutta kaikki kaupat olivat vuorattu vain länsimaisilla liparoilla.Olin pettynyt, että se oli niin erilainen asia, ja kun yhtäkkiä katsoin taakse, siellä oli henkilö, joka korjasi jotain vanhaa.Pyysin häntä kertomaan, että hän tekee edelleen vanhanaikaisia ​​Sendai-arkkuja, ja kysyin häneltä heti.Vieraillessani yllätyin, että Tokiosta tuli nuori tyttö, ja vanha mieheni kertoi minulle erilaisia ​​vanhoja tarinoita.Minuun teki vaikutuksen maaseudulla perinteistä työtä tekevien ihmisten lämpö tai vilpittömästi työtä tehneiden ihmisten inhimillisyys. "

Jäljellä oli paljon käsityöläisiä.

"Talo oli vienyt Sendai-arkkuja Meiji-ajalta lähtien, joten näyttää siltä, ​​että Sendai-arkut tunnettiin ulkomailla. Se oli ulkomaalaisten tykännyt malli. Kun joukot saapuivat Sendaihin sodan jälkeen. Sendai-arkuille oli kuitenkin kysyntää. , ja jatkoin niiden valmistamista. Ei vain Sendaissa, vaan vanhaan aikaan ainutlaatuisia arkkuja valmistettiin eri alueilla, mutta Showa-aikakaudella ne standardisoitiin Tokion arkkuihin. , Sendai-arkkua lukuun ottamatta se on kadonnut ."


Sendai-arkku (keskellä), josta tuli sisätilojen suunnittelu Ogiwara Miso -soijakastikekauppa Shiogama Cityssä
Kazuko Koizumi Life History Instituten luvalla

Kukaan ei tutkinut huonekalujen historiaa.Kaikki ovat itseoppineita.

Sen jälkeen minusta tuli tutkija-opiskelija Tokion yliopiston tekniikan tiedekunnan arkkitehtuurin laitoksella.Mikä oli laukaisin?

"Opiskelin huonekaluhistoriaa työskennellessään huonekaluliikkeenä. Ensimmäinen kirja, jonka julkaisin, oli" Moderni asumisen historia "(Yuzankaku Publishing 34) 1969-vuotiaana. Muut opettajat asumisesta Kirjoitin ja minä kirjoitin huonekaluista. Ohjannut professori Hirotaro Ota arkkitehtuurin historiasta Tokion yliopistosta. Minusta tuli arkkitehtuurin historian tutkijaopiskelija."

Teit tutkimusta ennen kuin menit yliopistoon ja julkaisit kirjan, eikö niin?

"Kyllä. Siksi aloitin tutkimukseni tosissaan. Koska huonekaluhistorian tutkimus oli vielä kehittymätön ala, käytin arkkitehtuurihistorian tutkimusmenetelmää ja jatkoin tutkimustani hapuilemalla. Olen itseoppinut. Kun aloitin Itseäni tutkiessani en ollut siitä täysin kiinnostunut peräkkäin."

Kukaan ei ollut kiinnostunut huonekaluista.En tiennyt kulttuurista arvoa.

Voitko puhua huonekaluista taiteena?

"Kalusteissa on sekä käytännöllisiä että taiteellisia puolia. Jotkut huonekalut ovat käytännöllisiä, kun taas toiset ovat hienoja ja kulttuurillisesti arvokkaita taideteoksina. Huonekalut ovat kuitenkin Japanissa kulttuuriomaisuus. Arvoa ei tunnisteta. Sitä kutsutaan Ryukoiniksi Daitokujissa * vuonna Kioto.Tornin pääTatchuが あ り ま す.Salainen erakkoMitanSe on temppeli, jossa on monia kansallisia aarteita, kuten teehuone ja Tenmoku-teekulho.Siellä oli yksinkertainen, kaunis, korkean teknologian työpöytä.PerustajanKogetsu SotoiSyöpäSe on kirjoituspöytä, jota (1574-1643) käytti.Tämä henkilö on Tsuda Sōgyūn poika, teemestari yhdessä Sen no Rikyun ja Imai Sokyun kanssa.Kun katsoin pöytään, huomasin, että se oli Rikyun suunnittelema morus alba -pöytä.Se on työpöytä, joka voidaan nimetä kansalliseksi tärkeäksi kulttuuriomaisuudeksi.Ryukoin on kuuluisa temppeli, jossa on monia kansallisaarteita ja jossa Kulttuuriviraston ihmiset vierailevat, mutta koska kukaan ei kiinnitä huomiota huonekaluihin, sitä ei tunneta tai arvioida. "


Kenji Sudan entisöimä Rikyu Morus alba -pöytä, elävä kansallinen aarre
Kazuko Koizumi Life History Instituten luvalla

Arvostan sitä perustajan asiana, mutta en uskonut sen olevan taideteos tai kulttuuriomaisuus.

"Tällaisia ​​esimerkkejä on monia. Tämä on tarina, kun menin Manshuinille* Kiotossa selvittämään asiaa. Se on temppeli, jonne perustettiin Edon aikana prinssi Hachijo Tomohiton toinen prinssi, Katsura Imperial Villan prinssi. Varhainen Sukiya-tyylinen Shoin-zukuri-arkkitehtuuri Shoin-zukuri on herran palatsi, Sukiya-zukuri on teehuone ja yksi, joka on yksi, on Katsura Imperial Villa.
Manshuinin käytävän kulmassa oli pölyinen hylly.Se on vähän mielenkiintoinen hylly, joten lainasin rievun ja pyyhin sen.Arkkitehtuuriltaan se oli Sukiya-zukuri Shoinin rakentama hylly.Siihen asti aristokraattien kalusteet olivat shoin-zukuri-tyylisiä, kuten lakkalakkatöitä.Päällyspussin leseillePehmeää brokaattiaZenkinMinulla oli brokaattireuna.Se on myös Shoin-zukuri.Toisaalta hyllyt olivat sukiya-tyylisiä ja niissä oli paljas puupinta.Se on Sukiya-tyylisen Shoinin valmistama hylly.Lisäksi se on arvokas hylly, jolla on pitkä historia ja joka on aikaisin ja tiedät kuka sitä on käyttänyt.Mutta kukaan ei ollut tietoinen siitä.Huonekaluja ei sellaisenaan tunnusteta kulttuuriomaisuudeksi tai taideteokseksi. Olin haastattelussa "Japanese Art Japanese Furniture" (Shogakukan 1977). "


Manshuin Monzeki -hylly
Kazuko Koizumi Life History Instituten luvalla

Kaikki olivat siitä tietoisia.

"Japanilaisissa huonekaluissa on klassista tyyliä, Karamono-tyyliä, sukiya-tyyliä, kansantaidetyyliä ja modernin taiteilijan töitä. Klassinen tyyli on lakattua käsityötä, kuten aiemmin mainitsin.Maki-eMakie-Urushi-eUrushie-RadenRadenVoidaan soveltaa jne.Huonekalut, joita käyttävät korkea-arvoiset ihmiset, kuten keisari ja aristokraatit.Karamono-tyyli käyttää ruusupuuta ja eebenpuuta kiinalaisen suunnittelun kanssa.Sukiya-tyyli hyödyntää teeseremoniassa kehittynyttä kuortaPuusepäntyötPuusepäntyötSe on huonekaluja.Kansantaidetyyli on yksinkertainen muotoilu ja viimeistely, joka kehittyi ihmisten keskuudessa Edo-kaudesta Meijin aikakauteen.Modernien taiteilijoiden teokset ovat kuuluneet puukäsityötaiteilijoille Meijin aikakaudelta lähtien.Siihen asti huonekaluja valmistivat käsityöläiset, ja kirjailijan sijaan hänestä tuli nykyajan kirjailija.Huonekaluja tulee eri aikoina ja tyyppejä, ja ne ovat erittäin mielenkiintoisia. "

Eikö japanilaisia ​​huonekaluja tutkittu historiallisesti ennen kuin opettaja opiskeli niitä?

"Kyllä. Kukaan ei tehnyt sitä tosissaan. Siksi kun tein Yoshinogar Historical Parkin, rakennuksessa oli arkkitehtuurin historian edustajia, mutta kukaan ei tiennyt sisustuksesta, joten kunnostin huoneen. Kukaan ei tee niin. paljon huonekaluja ja sisähistoriaa.
Toinen iso osa työtäni on nykyaikaisten länsimaisten huonekalujen ja siihen perustuvan restauroinnin ja restauroinnin tutkimus. "

Huonekalut hylättiin ilman korjausta.

Opettaja työskentelee myös länsimaisten rakennusten huonekalujen entisöinnin parissa, joka on nimetty valtakunnallisesti tärkeäksi kulttuuriomaisuudeksi.

Arisugawa TakehitoArisugawa no MiyatakehitoHänen keisarillisen korkeutensa Tenkyokakun huvilan huonekalujen entisöinti on ensimmäinen.Se oli 56 (Showa 1981).Tärkeiden kulttuuriesineiden arkkitehtuuriin jää luonnollisesti erilaisia ​​vanhoja huonekaluja.Kulttuurivirasto ei kuitenkaan määrittele huonekaluja kulttuuriomaisuudeksi.Tästä syystä huonekalut heitetään pois rakennusta kunnostettaessa.Kunnostushetkellä Fukushiman prefektuurin kuvernööri sanoi, että Tenkyokaku oli herra Matsudaira ja Arisugawanomiyan sukulainen.Joten näytti siltä, ​​​​että Tenkyokaku oli kuin hänen sukulaistensa talo, ja huonekalut kunnostettiin ja kunnostettiin kuvernöörin suorassa valvonnassa.Kaikkien huonekalujen ansiosta huoneesta on tullut eloisa ja kaunis.Tämän seurauksena myös valtakunnallisesti merkittävien kulttuurikohteiden huonekaluja on kunnostettu ja korjattu.Ota Wardin läheisyydessä kunnostetaan entisen Asakan palatsin, josta on tullut puutarhamuseo, kalusteita.Yoshinogarista entiseen Asakan palatsin asuinpaikkaan minun pitäisi tehdä se. "


Entiset Asaka Palacen restaurointihuonekalut
Kazuko Koizumi Life History Instituten luvalla

Kerro meille tulevasta toiminnastasi.

"Kirjoitan nyt korealaisten huonekalujen historiaa. Aion kirjoittaa sen pian. Ja minulla on toinen asia, jonka haluan todella kirjoittaa. Haluaisin julkaista kaksi kirjaa, jotka ovat tutkimukseni huipentuma."

Mikä on toisen kirjan sisältö?

"En voi sanoa sitä vielä (nauraa)."

 

* Japan Folk Crafts Museum: ajattelija Yanagi Soetsu ja muut suunnittelivat sen vuonna 1926 Mingei-liikkeen perustaksi, jonka tavoitteena oli tehdä suosituksi uusi kauneuskäsite nimeltä "Mingei" ja "tehdä kauneudesta elanto". Se avattiin vuonna 1936. 17000 avustuksella.Noin XNUMX XNUMX uutta ja vanhaa käsityötavaraa Japanista ja muista maista, kuten keramiikkaa, värjättyjä ja kudottuja tuotteita, puulakkaustuotteita, maalauksia, metallityötuotteita, muuraustuotteita ja punottutuotteita, jotka ovat Yanagin esteettisten silmien keräämiä.

* Muneyoshi Yanagi: Japanin johtava ajattelija. Syntynyt vuonna 1889 nykyisessä Minato-kussa Tokiossa.Korealaisen keramiikan kauneudesta kiehtova Yanagi kunnioitti korealaisia ​​ja avasi samalla silmänsä tuntemattomien käsityöläisten valmistamien ihmisten arjen esineiden kauneudelle.Sitten tutkiessaan ja kerätessään käsitöitä eri puolilta Japania, hän loi vuonna 1925 uuden sanan "Mingei" juhlistaakseen kansankäsitöiden kauneutta ja aloitti tosissaan Mingei-liikkeen. Vuonna 1936, kun Japan Folk Crafts Museum avattiin, hänestä tuli ensimmäinen johtaja. Vuonna 1957 hänet valittiin kulttuuriansioksi. Hän kuoli vuonna 1961 72 vuoden ajan.

* Daitokujin temppeli: perustettu vuonna 1315.Oninin sota tuhosi sen, mutta Ikkyu Sojun toipui.Hideyoshi Toyotomi piti Nobunaga Odan hautajaiset.

* Tatchu: Pieni instituutti, jossa opetuslapset kaipasivat hyvettä ja perustivat sen haudan viereen Oderan ylipapin kuoleman jälkeen.Pieni temppeli suuren temppelin pohjalla.

* Manshuin: Sen rakensi Hiei Enryaku-aikakaudella (728-806) buddhalaisen papin perustaja Saicho.Meirekin toisena vuonna (2) Katsura Imperial Villan perustaja prinssi Hachijo Tomohito astui temppeliin ja hänet siirrettiin nykyiseen paikkaan.

* Tenkyokaku: Länsi-tyylinen rakennus, joka on rakennettu lähellä Inawashiro-järveä hänen keisarillisen korkeutensa prinssi Arisugawa Takehiton huvilaksi.Renessanssityylisen rakennuksen sisustus välittää Meijin aikakauden tuoksua.

 

profiili


Kazuko Koizumi "Showa Living Museumissa"
Ⓒ KAZNIKI

Syntynyt Tokiossa vuonna 1933.Insinöörin tohtori, sisustushistoriallisen huonekalu- ja työkaluyhdistyksen puheenjohtaja ja Showa Living Museumin johtaja, joka on rekisteröity aineellinen kulttuuriomaisuus.Japanilainen huonekalujen sisustushistorian ja elämänhistorian tutkija. Hän on kirjoittanut lukuisia kirjoja, kuten "History of Interiors and Furniture" (Chuokoron-sha) ja "PERINTEINEN JAPANISET KALUSTEET" (Kodansha International).Entinen professori Kioton naisten yliopistossa.

Showa Living Museum
  • Sijainti / 2-26-19 Minamikugahara, Ota-ku, Tokio
  • Pääsy / 8 minuutin kävelymatkan päässä "Kugaharan asemalta" Tokyu Ikegami -linjalla.8 minuutin kävelymatkan päässä "Shimomaruko-asemalta" Tokyu Tamagawa -linjalla
  • Aukioloajat / 10: 00-17: 00
  • Aukiolopäivät / perjantaisin, lauantaisin, sunnuntaisin ja pyhäpäivinä
  • Puhelin / 03-3750-1808

ホ ー ム ペ ー ジtoinen ikkuna

Ostoskatu x taide + mehiläinen!

Haluan yhdistää ihmiset ja kirjat huolellisesti
Kuvakirjakauppa, jossa voit nauttia teetäTEALSinivihreä GREENグ リ ー ン in Siemenetsiemen KyläKylä"
Kauppias: Yumiko Tanemura

Musashi Nitta -asemalta ylitä Kanpachi Dori ja käänny päiväkodin portilta oikealle, niin näet kaupan, jonka valkoisella seinällä on puinen kyltti.Se on kuvakirjakauppa "TEAL GREEN in Seed Village", jossa voit nauttia teetä.Takana on kahvila, ja se on tila, jossa voi rentoutua myös lasten kanssa.

Haluan hyödyntää kirjakaupan sijaintia asuinalueella.

Mikä sai sinut aloittamaan?

"Kugaharan Kugahara Sakaekailla (Minamikugahara) oli ensimmäinen sinivihreä. Se oli erittäin mukava kuvakirjakauppa, joten kävin siellä asiakkaana. Se oli sellaista.
Kun kuulin, että myymälä suljetaan tammikuussa 2005, kaipasin todella houkuttelevan myymälän katoamista lähialueelta.Mietin, mitä tehdä toiselle elämälleni sen jälkeen, kun lastenkasvatus oli rauhoittunut, joten vietin vuoden kotini remontoimiseen ja muutin tänne 1. maaliskuuta 1. "

Kerro minulle kaupan nimen alkuperä.

"Nimen antoi edellinen omistaja. Sinivihreä tarkoittaa tummaa turkoosia sinivihreän urospäässä. Entinen omistaja oli suunnittelija. Perinteisten japanilaisten värien joukossa. Näyttää siltä, ​​että hän valitsi tämän nimen.
Inseed Village on nimestäni Tanemura.Tyr-Teal lensi pois Kugaharasta ja laskeutui Chidoriin.Ja tarinan, että siemenkylä = saapui Tanemuran taloon, teki edellinen myymälän omistaja uudistusavaimen yhteydessä. "

Voitko puhua kirjoista, joiden kanssa olet tekemisissä?

"Meillä on noin 5 XNUMX kuva- ja lastenkirjaa Japanista ja ulkomailta. Meillä on myös postikortteja ja kirjesarjoja kirjailijoille. Haluan sinun kirjoittavan kirjeen. Käsinkirjoitetut kirjeet ovat loppujen lopuksi mukavia. . "

Kerro meille kaupan konsepti ja ominaisuudet.

"Haluan hyödyntää kirjakaupan sijaintia asuinalueella parhaalla mahdollisella tavalla. Haluan asiakkaiden tuntevan olonsa lähemmäksi kirjojen maailmaa järjestämällä tälle myymälälle ainutlaatuisen viihtyisän tapahtuman."


Kauppias: Yumiko Tanemura
Ⓒ KAZNIKI

Uskon, että sen olemus on mahdollista käsittää, koska kyseessä on aikuinen, jolla on erilaisia ​​elämänkokemuksia.

Mikä on kirjojen maailman viehätys?

"Kun olin nuoresta asti huolissani, minusta tuntuu, että olen voittanut kirjan sanat. Haluan lasten ja aikuisten törmäävän sellaisiin sanoihin. Lapsilla ja aikuisilla, saati sitten lapsilla, on erilaisia ​​kokemuksia. En jaksa. ne kaikki, joten haluan sinun käyttävän mielikuvitustasi kirjassa kokeaksesi enemmän. Haluan sinun elävän rikkaan elämän."

Haluatko, että aikuiset ja lapset lukevat sen?

"Uskon, että aikuiset, joilla on erilaisia ​​elämänkokemuksia, voivat ymmärtää sen olemuksen syvällisemmin. Usein on niin, että aikuiset ymmärtävät asioita, joita he eivät lapsena huomanneet. Kirjat ovat rajallisia sanoja. Koska se on kirjoitettu, minä ajattele, että tunnet tämän sanan takana olevan maailman enemmän aikuisena.
Teal Greenillä on myös kirjakerho suurelle yleisölle.Se on tapaaminen, jossa aikuiset lukevat poikien kirjastoa ja jakavat vaikutelmiaan. "Kun luin sitä lapsena, se tuntui pelottavalta ihmiseltä, joka ei tiennyt, mitä hahmo tekisi, mutta kun luin sen aikuisena, näen, että hänellä on syynsä tehdä niin.Minusta tuntui aivan erilaiselta kuin silloin, kun olin lapsi. Ajattelin, että jos luet saman kirjan monta kertaa elämässäsi, näet jotain erilaista. "

Toivon, että ihmiset huomaavat, että kuvakirjojen maailma on hauskaa.

Lapset voivat kehittää mielikuvitustaan, ja aikuiset voivat ymmärtää maailmaa syvästi, koska he ovat kokeneet elämän.

"Niin on. Haluan vain, että lapset nauttivat siitä vain ollessaan lapsia, ajattelematta vaikeita asioita. Aikuiset haluavat olla hyödyllisiä, mutta se on puhtaasti kuvakirja. Toivon, että ihmiset huomaavat, että maailma on hauska."

Millä kriteereillä valitset käsittelemiäsi taiteilijoita ja teoksia?

"Se on kuvakirja, joten kuva on kaunis. Ja se on tekstiä. On myös tärkeää, että se on helppo lukea ääneen. Valitsen usein tarinan, jolla on sympaattinen loppu, joka antaa toivoa. Lapset lukevat sitä. Pidän siitä, mikä saa aikaan mielestäni "Oi, se oli hauskaa" tai "Tehdään taas parhaamme." Haluan lasten lukevan jotain mahdollisimman kirkasta."

Yritän saada mahdollisuuden kuulla tarinan suoraan taiteilijalta.


Kahvilatila, jossa alkuperäiset maalaukset olivat esillä
Ⓒ KAZNIKI

Myynnin lisäksi olet mukana erilaisissa aktiviteetteissa, kuten alkuperäismaalausnäyttelyissä, galleriakeskusteluissa, kirjakerhoissa, talk showissa ja työpajoissa.

"Nyt on paljon omaperäisiä kuvakirjanäyttelyitä. Tuolloin minulla on mahdollisuus kuulla tarinoita suoraan taiteilijalta. Millaisia ​​ajatuksia sinulla on kirjoja tehdessäsi ja kuinka kauan se kestää? Kun kuulen tarinan kirjoittajasta, luulen lukevani kirjan vielä syvällisemmin. Olen iloinen, että kaikki osallistuneet olivat vaikuttuneita ja palasivat säteilevin kasvoin. , Kuvakirjojen tarinankerrontajuhlat ovat samat, ja olen onnellinen pitää yllä sellaista yhtenäisyyden tunnetta."

Kerro meille tulevaisuuden suunnitelmistasi.

"Huhtikuussa pidämme kustantajan alkuperäisistä piirustuksista näyttelyn "Mekurumu". Kustantaja käynnisti yksin toimittajan vuonna 4. Siinä ovat alkuperäiset piirustukset neljästä viime vuonna ilmestyneestä kirjasta. Se on näyttely. Tämä on vaikeaa aikaa kustantajille, ja ajattelin, että olisi hienoa, jos voisin tukea niitä."

Se, että toimittaja aloitti sen itse, on luultavasti vahva tunne häntä kohtaan.

"Niin on. Olen varma, että oli kirja, jonka halusin julkaista. Luulen, että oli kirja, jonka voisin julkaista, jos sitä ei voisi julkaista suuressa kustantajassa. On mielenkiintoista tietää se tunne, eikö olekin Koska kirjat ovat ihmisten tekemiä, niissä on aina ihmisten tunteita. Haluat tietää sen."

Haluan toimittaa ne kirjat, joita henkilö todella tarvitsee.

Kerro meille tulevasta kehityksestä.

"Haluaisin jatkuvasti pyrkiä yhdistämään kirjoja ja ihmisiä. Kauppaamme tulevat ihmiset haluavat antaa lahjoja sellaisille lapsille, joten he tuovat meille ajatuksensa siitä, millaiset kirjat ovat hyviä. Jokainen haluan huolellisesti yhdistää kirjoja ja ihmisiä, jotta voin täyttää toiveeni."

Toisin kuin postimyynti, ne tulevat suoraan myymälään.

"Kyllä, useimmat ihmiset kysyvät ja toivovat sellaista kirjaa luettavaksi sellaisina aikoina, kuten kirjaa, joka voi rauhoittua öisin nukkuessa tai kuvakirjaa, joka saa sinut nauramaan lapsen kanssa puhuessaan. Sitä tehdessäni voin jotenkin tuntea kuka se on ja mikä tilanne on nyt.Se ei ole vain aikuisille vaan myös lapsille.Mistä olet kiinnostunut ja millaista näytelmää teet?Kun kuuntelet jotain sellaista, suosittelen kokeilemaan tällaista kirjan. Seuraavan kerran kun tulet, olen erittäin iloinen kuullessani, että lapsesi oli erittäin tyytyväinen kirjaan. Tapahtumat ovat myös tapa yhdistää kirjat ihmisiin, mutta perusideana on luovuttaa kirjat jokaiselle. Haluan toimittaa kirjoja, joita ihmiset todella tarvitsevat."


Ⓒ KAZNIKI

"TEAL GREEN in Seed Village", kuvakirjakauppa, jossa voit nauttia teetä

  • Sijainti: 2-30-1 Chidori, Ota-ku, Tokio
  • Pääsy / 4 minuutin kävelymatka "Musashi-Nittan asemalta" Tokyu Tamagawa -linjalla
  • Aukioloajat / 11: 00-18: 00
  • Säännöllinen loma / maanantai / tiistai
  • Sähköposti / taal-green ★ kmf.biglobe.ne.jp (★ → @)

ホ ー ム ペ ー ジtoinen ikkuna

Tulevaisuuden huomio TAPAHTUMA + mehiläinen!

Tuleva huomio TAPAHTUMAKALENTERI maaliskuusta huhtikuuhun 2022

Huomio TAPAHTUMATiedot voidaan peruuttaa tai lykätä tulevaisuudessa uusien koronavirusinfektioiden leviämisen estämiseksi.
Tarkista uusimmat tiedot kustakin yhteyshenkilöstä.

Kustantaja "Mekurumu" -näyttely
"Haluan toimittaa kirjoja kaikille lapsille"

Päivämäärä ja kellonaika 3. maaliskuuta (keskiviikko) - 30. huhtikuuta (sunnuntai)
11: 00-18: 00
Säännöllinen loma: maanantai ja tiistai
場所 "TEAL GREEN in Seed Village", kuvakirjakauppa, jossa voit nauttia teetä
(2-30-1 Chidori, Ota-ku, Tokio)
maksu ratkaisematta
Aiheeseen liittyvät projektit Keskustelutapahtuma
4. huhtikuuta (la) klo 9-14

työpaja
4. huhtikuuta (la) klo 16-14
Järjestäjä / tiedustelu "TEAL GREEN in Seed Village", kuvakirjakauppa, jossa voit nauttia teetä
03-5482-7871

詳細 は こ ち らtoinen ikkuna

Mallijunamoduulin LAYOUT AWARD2022
Kiertävä näyttely

Päivämäärä ja kellonaika 4. elokuuta (la) ja 2. elokuuta (su)
10:00-17:00 (viimeisenä päivänä 16:00)
場所 Creative Manufacturing Cre Lab Tamagawa
(1-21-6 Yaguchi, Ota-ku, Tokio)
maksu Ilmainen / ei varausta
Järjestäjä / tiedustelu Creative Manufacturing Cre Lab Tamagawa

詳細 は こ ち らtoinen ikkuna

Kolmas paikallisten naistaiteilijoiden näyttely: Naistaiteilijoiden showcase Kamatassa

Päivämäärä ja kellonaika 4. huhtikuuta (su) - 10. toukokuuta (su)
12: 00-18: 00
Säännöllinen loma: keskiviikko ja torstai
場所 Galleria Minami Seisakusho
(2-22-2 Nishikojiya, Ota-ku, Tokio)
maksu 無 料
Aiheeseen liittyvät projektit Gallerian puhe
4. huhtikuuta (su) 17: 14-
Ilmainen/varaus vaaditaan
Näyttelijät: Takuya Kimura (Ryuko Memorial Hallin kuraattori)

Yhteistyö livenä
4. huhtikuuta (su) 25: 15-
2,500 jeniä, varausjärjestelmä
Pääosissa: Torus (Hal-Oh Togashi Pf, Tomoko Yoshino Vib, Ryosuke Hino Cb)
Järjestäjä / tiedustelu Galleria Minami Seisakusho
03-3742-0519

詳細 は こ ち らtoinen ikkuna

Galleria Kishio Suga ja Buddha Heian


Kishio Suga << Yhteyden ilmasto >> (osa) 2008-09 (vasemmalla) ja << Puunveisto Kannon Bodhisattva -jäännökset >> Heian-kausi (12-luku) (oikealla)

Päivämäärä ja kellonaika 6. kesäkuuta (pe) - 3. päivä (su)
14: 00 ~ 18: 00
Säännöllinen loma: maanantaista torstaihin
場所 Galleria vanha ja moderni
(2-32-4 Kamiikedai, Ota-ku, Tokio)
maksu 無 料
Järjestäjä / tiedustelu Galleria vanha ja moderni

詳細 は こ ち らtoinen ikkuna

Ota Art Archives (OAA) 3 Takashi Nakajima


Takashi Nakajiman aiempi näyttely

Päivämäärä ja kellonaika 6. kesäkuuta (pe) - 3. päivä (su)
13: 00 ~ 18: 00
場所 KOCA
(KOCA, 6-17-17 Omorinishi, Ota-ku, Tokio)
maksu 無 料
Järjestäjä / tiedustelu Yrityksessä Kamata Co., Ltd.
info ★ atkamata.jp (★ → @)

詳細 は こ ち らtoinen ikkuna

お 問 合 せ

Suhdetoiminta- ja kuulemistilaisuus, kulttuurin ja taiteiden myynninedistämisosasto, Ota Wardin kulttuurin edistämisjärjestö